1. Home
  2. Loco Translate
  3. 활용 가이드
  4. Advanced

Advanced

* 언어 번역이 안될 경우 ‘Advanced’ 탭을 확인해주시기 바랍니다.

– Advanced
해당 부분은 테마 / 플러그인의 이름 및 언어팩 템플릿 파일 위치 등 설정하는 영역입니다.

  • 1~4번은 필수로 입력해야 되는 부분이며, 비어이있는 경우 아래를 참고하여 넣어주시기 바랍니다.
    loco-advanced

    1. Project name : 언어팩의 이름을 넣는 부분으로
      ‘Bridge’ 테마는 ‘Bridge’ 를
      ‘WooCommerce’ 플러그인은 ‘WooCommerce’ 을 넣어주시기 바랍니다.
    2. Text domain :
      테마 : 테마의 이름을 넣어주시기 바랍니다.
      플러그인 : 관리자 메뉴[플러그인 > Plugin Editor]에서 번역할 플러그인을 선택하신 다음 ‘이름.php’ 에서 Text Domain 를 검색하여 텍스트를 넣어주시기 바랍니다.
      (예로, Loco Translate 의 ‘Text domain’ 은 ‘loco-translate’ 입니다.)
      loco-advanced
    3. File prefix : Text domain와 동일하게 넣어주시기 바랍니다.
    4. Template file : [ languages/이름.pot ] 와 같이 넣어주시기 바랍니다.
    5. Domain path : ‘Include’ 부분에는 ‘languages’ 를 넣어주신 다음 ‘Exclude’ 부분은 비워두시기 바랍니다.
    6. Source file paths : 소스 코드에서 문자열을 직접 추출할 경우에만 필요한 영역으로 일반적으로 비워두시기 바랍니다.
    7. Blocked paths : vendornode_modules 같이 아무것도 검색하지 않으려는 폴더를 추가할때 유용하며 일반적으로 비워두시기 바랍니다.
  • loco-advanced

Was this article helpful to you? Yes No